Logotipo de los Heraldos del EvangelioRask logotipo

Heraldos del Evangelio: Ampliar el alcance más allá de las barreras lingüísticas con Rask AI

30× vistas
<100 → 3,000 in 24 hrs
Compromiso más profundo
con público EN y FR
Más rápido y barato
localización automatizada
Mayor alcance
nuevos idiomas, vídeos más largos

Contexto

Empresa
Los Heraldos del Evangelio son una asociación católica centrada en la evangelización a través de misiones, catequesis y enseñanzas. Activa en diócesis y parroquias de todo Canadá, da prioridad a la formación de los jóvenes y al compromiso con la comunidad.
Sector
Religioso / sin ánimo de lucro
Funciones clave utilizadas
Doblaje automatizado, clonación de voz
LC WAIKIKI
"La misión de difundir el Evangelio trasciende las barreras lingüísticas. Operando tanto en la archidiócesis de Toronto como en la de Montreal, Los Heraldos del Evangelio reconocieron la necesidad de ofrecer contenidos en francés e inglés para conectar auténticamente con las diversas audiencias canadienses." 
François Boulay
François Boulay
Traductora y responsable de medios sociales, Heraldos del Evangelio

El desafío

Con la mayoría de sus cortos de YouTube luchando por superar las 100 visitas, The Heralds necesitaba una forma más rápida y escalable de producir voces en off de alta calidad tanto en inglés como en francés. Los flujos de trabajo tradicionales de traducción y doblaje eran lentos, costosos y poco adecuados para el vertiginoso mundo del vídeo en línea.

  • Escaso número de visitas
    La media de visitas de los vídeos cortos es inferior a 100, lo que limita los esfuerzos de evangelización.
  • Limitación de recursos
    El doblaje manual requería mucho tiempo y era caro para un equipo pequeño con un presupuesto ajustado.
  • Calidad incoherente
    Las traducciones de talla única carecen de los matices necesarios para captar a las distintas comunidades lingüísticas.
  • Límites de la ampliación
    Sin automatización, la ampliación a otros idiomas o a vídeos más largos resultaba poco práctica.

La solución

  • Integración de API
    Al integrar la API de localización de vídeo de Rask AI directamente en su canal de contenido, The Heralds desbloqueó un doblaje rápido, preciso y escalable.
  • Doblaje automatizado y VoiceClone
    El doblaje basado en IA transformó los vídeos originales en inglés y español en locuciones en francés de calidad nativa.
  • Respuesta rápida
    Lo que antes llevaba días ahora se completa en minutos, lo que permite una localización casi en tiempo real.
  • Soporte de duración extendida
    Rask AI permite a los usuarios doblar vídeos de hasta 2 horas mucho más allá de los límites típicos de la industria.
  • Asociación receptiva
    El equipo deRask AI proporciona un soporte rápido y evoluciona continuamente las características basadas en las necesidades del mundo real.

El impacto

Aumento de la audiencia en un 30
Los cortos localizados pasaron de menos de 100 a más de 3.000 visitas en 24 horas.
Compromiso auténtico
Los contenidos cultural y lingüísticamente pertinentes profundizaron los vínculos con el público inglés y francés.
Ahorro de tiempo y dinero
Los flujos de trabajo automatizados redujeron drásticamente el tiempo de producción y los gastos, liberando al equipo para centrarse en el ministerio.
Alcance escalable
Los Heraldos, que ahora pueden explorar nuevas lenguas y vídeos más largos sin esfuerzo, han ampliado su huella evangelizadora.
"Recomendaríamos absolutamente Rask AI. Entendemos que la IA todavía está en desarrollo, pero podemos ver que Rask AI ya está un paso por delante en este campo."
François Boulay
François Boulay
Traductora y responsable de medios sociales, Heraldos del Evangelio